查看: 22923|回复: 24

[翻译]附身未亡人妻 [最后更新:2023-2-12 00:00]

[复制链接]

单选投票, 共有 230 人参与投票

投票已经结束

48.70% (112)
3.91% (9)
46.96% (108)
0.43% (1)
您所在的用户组没有投票权限

评分

参与人数 1奖励点 +10 收起 理由
Keoic + 10 大大赶快转正,然后摩多摩多!!.

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-5 23:07:38 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
如果大家有什么意见都可以在评论区说出来。一起讨论!谢谢大家支持!

回复

使用道具 举报

虽然个人比较喜欢纯爱人妻文,不过这篇文风还不错

点评

我也是纯爱战士,但是我比较喜欢那种反差的感觉  详情 回复 发表于 2023-2-5 23:20
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-5 23:20:39 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
虚妄zh 发表于 2023-2-5 23:19
) w/ R' H, r) `虽然个人比较喜欢纯爱人妻文,不过这篇文风还不错
- D  o+ u7 n, H' a7 B
我也是纯爱战士,但是我比较喜欢那种反差的感觉

回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-5 23:21:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 cmt76711 于 2023-2-5 23:24 编辑
. u+ o: e& T3 I1 u- U8 ^& i  ^7 Y; w0 {+ n
整体质量还不错的,稍微有点短
2 g, x8 {6 m# |看了一下后续还有的,建议稍微做多几篇
# c" J8 r- r* C' |2 F# u; M( B3 X) t
顺便说一下) v: e" b# X. m

! M& }" I2 R5 N0 W) a; y“啊,我要是能成为下酒菜就好了。 但是是学生的身体啊。 好像要去喝酒了呢。”
" N% H" W7 \& n  V' V- E* Z「あ、俺、酒の肴になるのがいいな。あ、でも学生の体かぁ。酒回りそうだよね」% N, m9 d  V, `/ f/ u$ ^

! K3 T$ T1 `. a* h+ Z. C& _最后一句是两个词组成的:酒回り  そうだよね
  {& ?+ o3 l$ O, m" Q, {后面一个词そうだよね可以翻译为:有点,确实,好像是0 `( d- y- {3 `* M+ \- @: F2 B
& D: o% d# h4 Q! X( g! E- s, x+ m
关键是前半句的酒回り
' l* R+ E, d2 u$ n这种软件翻译不出来感觉很奇怪的词就直接谷歌搜  z$ a# C+ Y5 |8 f/ i2 T
, A; Z- {5 @) q: W: c
搜到这样的惯用句/谚语:酒が回る
- r" h/ c. o$ ?2 P1 A" L& u7 t显然是同一句话的变形,回り、回る都是旋转的意思0 m* L2 ~  C; N; n8 [4 L: A7 b3 F
看下解释- W5 `0 C- `4 V& [% ~$ U/ a
1 酒の酔いが、からだじゅうに行き渡る。すっかり酔った状態になる。「―・って饒舌になる」
" q3 C' I6 z4 j7 ?) C9 c; ?2 酒が、居合わせた人すべてに行き渡る。' `) H4 M6 x* D( g& P, @  o  v% l
1酒的醉意传遍全身。变成完全喝醉的状态。“……变得话多了。”4 F' T9 y) ]3 v, p4 Z8 a% I' L
2酒,让在场的所有人都能喝到。0 o& K" {8 j$ _: y4 y. m8 y
+ z8 g- ^# x6 r8 n* P% B; C
也就是酒转了一圈,或者形容喝了一圈酒之后的状态,大致可以理解为酒过三巡, w' L8 {) O. L" F. S3 {

' e/ O" `6 R7 f7 d1 E连起来从逻辑上来理解,翻译为2 b' s  X, f$ L5 y% ?9 T8 c
啊,学生的身体啊,(一想到这里,光是想想而已)就感觉好像已经酒过三巡一样醉了

点评

我看到之前有一篇这个作者写的其他的已经被翻译了,我就先把他前面完整的两篇给翻译了~  详情 回复 发表于 2023-2-5 23:28
谢谢大佬的指教。我本身不太会日语。主要靠软件和润色~感谢大佬的指正,太厉害了!  详情 回复 发表于 2023-2-5 23:24
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-5 23:24:32 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
cmt76711 发表于 2023-2-5 23:21
6 p! d% e3 t  J+ s& K8 t整体质量还不错的,稍微有点短
% L7 D* h2 s3 H* H) s& B看了一下后续还有的,建议稍微做多几篇
8 C  i7 ?' _' J8 X; ~! L/ N9 N6 n, N. L" D) p8 o% G7 q) f) B

' a2 r- W7 k0 x& G% O3 ^谢谢大佬的指教。我本身不太会日语。主要靠软件和润色~感谢大佬的指正,太厉害了!

点评

嗯,看得出来已经尽量认真理解和润色了,整体上感觉没什么大问题 这种俗语有时候确实没什么办法 因为我也没有系统学过日语,只能以机翻为基础然后结合动漫听过的一些日语猜个大概,再细节就要一点一点拆开来查 凭经  详情 回复 发表于 2023-2-5 23:34
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-5 23:28:00 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
cmt76711 发表于 2023-2-5 23:21# Y. @( G  C, G7 i1 @, x
整体质量还不错的,稍微有点短, U; s4 B% A, |8 y9 P
看了一下后续还有的,建议稍微做多几篇9 S" i7 p% H. l0 e2 }; J+ B
9 _+ f% C9 r# }& C1 Y, V# {

) c' p  V/ o& [% Y我看到之前有一篇这个作者写的其他的已经被翻译了,我就先把他前面完整的两篇给翻译了~

回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-5 23:34:46 | 显示全部楼层
2694865904 发表于 2023-2-5 23:24, r, v- Y6 b, K7 k/ R/ F
谢谢大佬的指教。我本身不太会日语。主要靠软件和润色~感谢大佬的指正,太厉害了! ...
* w9 ], `" R$ b, Y* g' l* }; I+ _
嗯,看得出来已经尽量认真理解和润色了,整体上感觉没什么大问题
  `2 S8 c7 r5 O; ^( h  o& u8 d9 ^: {0 b2 O
这种俗语有时候确实没什么办法
' Z/ f& q' N$ f6 X# D" }2 y0 j因为我也没有系统学过日语,只能以机翻为基础然后结合动漫听过的一些日语猜个大概,再细节就要一点一点拆开来查
& J4 J- ]# Q4 j( i" y0 Y& |: f凭经验可以感觉的出来应该是个俗语,然后去谷歌查日语词典再把日语词典的释义部分翻译来理解
# |2 g2 w2 w4 b; r% \3 b
* v1 o) r$ ~* X* l. u$ \总之机翻出来感觉很奇怪的部分有时候是可以往这方面去考虑的,至于具体什么时候用就要看个人经验了
1 O' S1 F# I8 ]# o6 i. p
# Q! B) O, U, o) E加油

点评

感谢大佬的鼓励~以后也会多多努力的!  详情 回复 发表于 2023-2-5 23:46
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-5 23:46:54 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
cmt76711 发表于 2023-2-5 23:341 ]" W; @2 w8 ?- r- K. R  i
嗯,看得出来已经尽量认真理解和润色了,整体上感觉没什么大问题2 j, u, Q5 D$ I$ }  A; }

5 @' F2 E6 B4 _) P这种俗语有时候确实没什么办法6 E; X) B* f/ l8 M: J
' X! B- q" _' u/ E0 y) C! r
感谢大佬的鼓励~以后也会多多努力的!

回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-6 00:37:59 | 显示全部楼层
还是有认真地去翻译呢,赞票啦~

点评

谢谢大佬的支持~会继续努力的~  详情 回复 发表于 2023-2-6 01:19
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-6 01:19:54 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
游刃无余也 发表于 2023-2-6 00:37! G( d! o3 P6 M
还是有认真地去翻译呢,赞票啦~
$ a* H6 f( M! l
谢谢大佬的支持~会继续努力的~

回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-6 13:32:07 | 显示全部楼层
润色的不错,支持一把,希望你能通过!

点评

感谢大佬的支持~  详情 回复 发表于 2023-2-6 13:51
回复

使用道具 举报

人妻系列还是不错

点评

谢谢大佬的喜欢~  详情 回复 发表于 2023-2-6 13:52
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-6 13:51:46 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
bbses 发表于 2023-2-6 13:32
% R% q9 o( J3 X$ v2 N! {7 H: n润色的不错,支持一把,希望你能通过!
9 Z9 v" ?1 n2 Y' X2 Z; _* }, D7 P
感谢大佬的支持~

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-6 13:52:52 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
风中少年 发表于 2023-2-6 13:38; f( l  N6 i& A3 n! E; \
人妻系列还是不错
% V. O0 K$ H! u) a
谢谢大佬的喜欢~

回复

使用道具 举报

翻译的感觉已经很不错啦,鸡蛋也是日语盲,希望大大能给大家多多带来更多惊喜

点评

大佬,我在p站一直追着大佬的《我的拥有附身能力的死对头的日常切片式短片》,真的太好看了!!!谢谢大佬喜欢!!!(想问大佬什么时候接着更新,分魂那个真的写的太好了)  详情 回复 发表于 2023-2-9 20:55
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-9 20:55:26 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
Keoic 发表于 2023-2-9 08:21
* [) C7 J' r$ \; ?9 n" g翻译的感觉已经很不错啦,鸡蛋也是日语盲,希望大大能给大家多多带来更多惊喜 ...

  E5 n0 G8 ?) ^大佬,我在p站一直追着大佬的《我的拥有附身能力的死对头的日常切片式短片》,真的太好看了!!!谢谢大佬喜欢!!!(想问大佬什么时候接着更新,分魂那个真的写的太好了)

点评

诶诶诶?原来。。wwww,鸡蛋最近没想到有什么比较好的点子呢,在收集素材啦,所以就找到你啦~嘿嘿~  详情 回复 发表于 2023-2-9 21:58
回复

使用道具 举报

2694865904 发表于 2023-2-9 20:55
) Z6 ?' p$ O8 _) T  y6 @大佬,我在p站一直追着大佬的《我的拥有附身能力的死对头的日常切片式短片》,真的太好看了!!!谢谢大 ...

$ W# J  g7 r! b* x; t, ?诶诶诶?原来。。wwww,鸡蛋最近没想到有什么比较好的点子呢,在收集素材啦,所以就找到你啦~嘿嘿~

点评

大佬加油!大佬的文章真的超级超级超级好看!  详情 回复 发表于 2023-2-10 00:37
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-10 00:37:20 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
Keoic 发表于 2023-2-9 21:58
) i( N. f; g2 M  G* h# C$ y+ Z) Q诶诶诶?原来。。wwww,鸡蛋最近没想到有什么比较好的点子呢,在收集素材啦,所以就找到你啦~嘿嘿~ ...
; l9 e9 \- T, U/ j3 Z0 \2 L
大佬加油!大佬的文章真的超级超级超级好看!

点评

没有啦~鸡蛋也是萌新,期待大大早日转正!!!  详情 回复 发表于 2023-2-10 06:41
回复

使用道具 举报

2694865904 发表于 2023-2-10 00:37& T' E3 |# ]' Q4 h+ {0 g
大佬加油!大佬的文章真的超级超级超级好看!

! v, X! h( q) N' k没有啦~鸡蛋也是萌新,期待大大早日转正!!!

回复

使用道具 举报

说实话这篇翻译前半段那部分给了鸡蛋很大的灵感呢,鸡蛋之后可能也会作为一部分参考,后面同化部分虽然没有这么戳鸡蛋,但是也是一个非常棒的设定,鸡蛋正在写分魂,这个鸡蛋觉得也是个不错的想法,总之,大大就是鸡蛋的及时雨~rua

回复

使用道具 举报

当然啦,亡妻这类的鸡蛋怕口味太重,但是鸡蛋可能会用别的设定来借鉴一类哒,这种背着别人,擅作主张给打乱别人的生活和感情一类的,太棒了呢!

点评

对对对,大佬的顾妈妈那种背德的反差感真的太让人欲罢不能啦!  详情 回复 发表于 2023-2-10 11:21
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-10 11:21:34 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
Keoic 发表于 2023-2-10 07:30
( ^3 R  t4 m3 A: J当然啦,亡妻这类的鸡蛋怕口味太重,但是鸡蛋可能会用别的设定来借鉴一类哒,这种背着别人,擅作主张给打乱 ...

1 G/ o4 ~9 G' Y$ }% F对对对,大佬的顾妈妈那种背德的反差感真的太让人欲罢不能啦!

回复

使用道具 举报

没办法投票哦,这个格式

点评

想问一下,是格式有什么问题嘛?  详情 回复 发表于 2023-2-12 00:00
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-12 00:00:43 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
一般路过路人 发表于 2023-2-11 23:448 U3 Q/ X+ ]$ Y( B2 v
没办法投票哦,这个格式
7 w: @' [; {7 V& \# d! [
想问一下,是格式有什么问题嘛?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

發布資源 快速回复 收藏帖子 返回列表 搜索

(限时)自愿冻结账号|小黑屋|荆棘鸟学园论坛 (在互联网上寻找包容TSF文化的栖息地 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-8-5 08:50 , Processed in 0.042799 second(s), 43 queries , Gzip On, MemCached On.

荆棘鸟:幻想传说的一种奇特鸟类   

© 2019| 荆棘鸟学园论坛| 网站归属地: 美国加利福尼亚州

荆棘鸟学园论坛是公益性质的TSF交流论坛,完全免费使用,无需任何付费,直到论坛无法承担。

论坛所有作品都由网友创作上传,不代表网站立场,如有侵犯版权等行为,请来信告知,论坛立即予以处理。