我现在一点想不出来怎么写转正作品,不知道写什么类型的,求求大佬给一点创作思路。
简介:住在隔壁、大我两岁的姐姐,总是把她当作业余爱好的创意料理拿给我吃。对我这个穷学生而言,这真的非常值得感谢。只不过,那料理实在太难吃了,难吃到能让人的意识都“飞走”。——而这一点,也同样非常,值得感谢。
桌子上,放着一个黑色的物体。那并非单纯的烧焦。从这个看起来明显已经碳化了的黑色四方形物体上,不知为何飘来一股像是柑橘和茶叶混合在一起的、又酸又苦的气味,弥漫在廉价破旧公寓的整个房间里。这个正冒着滚滚白烟的物体,简直可以说是该称之为“暗黑物质”的、来路不明的东西。唯一能让人勉强判断出这是食物而 ...
我叫陈细,道上的人都叫我阿细。这个名字像一句谶语,烙印在我二十二年的人生里——微小、卑贱,如同旺角街边被无数双脚踩过的烟头,最后被清洁工的扫帚一拨,就骨碌碌地滚进散发着恶臭的阴沟,无声无息,仿佛从未存在过。
每天下午四点,当时钟的短针指向这个尴尬的时刻,既不属于白日,也未堕入夜晚,我的“工作”就开始了。我习惯性地整理一下身上那件洗得发白的廉价外套,穿过弥敦道上西装革履、步履匆匆的白领人群,再一头扎进钵兰街龙蛇混杂的后巷。这里,才是真正属于我的世界。
后巷的空气是一杯经年调制的鸡尾酒,主料是对面茶餐 ...
如果各位看得喜欢,还望能给小弟的帐号一个追踪或订阅,小弟我也会继续努力创作的!
防丢失Link:https://taplink.cc/ftl
饭盒:https://ftl.fanbox.cc/
红P:https://www.patreon.com/FTL_tsf
引力圈:https://app.unifans.io/c/ftl_tsf
=============================
开票申请感言:1.自我介绍:大家好,我叫濯心。本人从初中就开始接触ts了,之前了解过本论坛但没有时间申码,现在高考完就来投稿试一试了。因为不擅长写作,故在e站找了一篇漫画翻译,希望能通过。这是本人第一次翻译漫画,不足之处望予以指出,谢谢大家。(另:如果本篇已经有人译过了,请在评论区告诉我,我换一篇)
2.申请注册的论坛ID:濯心
3.作品简介:这里面没有性转但有灵魂互换,不知道算不算。
作品来自e站,原文链接为:https://e-hentai.org/g/3261271/5f6e257e77/
======================= ...
翻译:呱呱太
嵌字:bin233
感谢呱呱太大佬的翻译
没太做过全彩本,嵌的有点烂抱歉
FANZA
E站
诅咒的考试中心
作者:みおりゅう
原文链接:https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=24979155
TSF 爆乳 现实改变 外国人化 肉体改变
网络上流传着一个都市传说。那就是“诅咒的考试中心”。那里平时只是个空置的商铺,但偶尔会在本该空置的地方出现诅咒的考试中心。
进入那个诅咒的考试中心后,没有一个人能以原来的样貌出来。是变成人类以外的形态,还是被变成异性。没有人知道。而且它似乎也没有固定的出现地点。
我是从事灵异题材写作的河野真。有一天,一家灵异杂志的相关人士委托我去调查诅咒的考试中心。搜索“诅咒 ...
=============================
开票申请感言:我是鱼雨遇云
并不写h文,发布文章皆为清水
请大家多多支持
本文在lofter上亦有发表
=============================
以下是作品正文 :
纤细的手指在琉璃灯盏边缘上缓缓摩挲,离火所化的红翎在透明燃烧的灯油中缓缓下落。我推门而入的时候,那一抹轻巧的朱红,就在她的腕间融化,像一截不甘燃尽的线香。红叶,我的脑海中闪过了这样的词汇。鲜艳、但却易碎的色彩,让我回想起秋日的红叶,那个常见的比喻,从枝头落下的那一瞬间开始计时,在落下地面时停钟,就写完了最华丽的那一部分。此前的 ...
我醒來的時候,第一個感覺是「這不是我的胸部」。
它太重了,也太柔軟。我下意識地掀開被子,只見自己穿著一件絲質睡衣,兩團豐滿的乳房從薄布下若隱若現。
「又來了……」我嘆了口氣,喉嚨裡傳來一個陌生卻甜美的聲音。
鏡子裡的女人有著捲曲的咖啡色長髮,肌膚白皙,五官立體,還戴著一副細框眼鏡,看起來像個氣質出眾的女教授。我轉轉脖子、舉起雙手、跺跺腳,確認這具身體的每一處都完完全全屬於我──至少在今天是這樣。
我叫林祈睿,今年十九歲,是東南大學的大二學生。從三個月前開始,我每天起床時都會變成不同的女人──年紀 ...