查看: 13433|回复: 23

[转正申请] 漫画翻译 《舰队收藏》鹿岛 [最后更新:2024-2-21 12:16]

[复制链接]
发表于 2024-2-20 18:57:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

单选投票, 共有 223 人参与投票 查看投票参与人

投票已经结束

22.42% (50)
11.21% (25)
65.92% (147)
0.45% (1)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-21 12:16:44 | 显示全部楼层
为了不影响观感,掌握了编辑帖子的技术,重新排列了图顺序,上篇帖子作废,这个的文字工作量确实不大,找的是彩色版,难点是用P图,第一次整这个,不成熟请多多谅解

回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-20 19:24:46 | 显示全部楼层
后面有几张好像顺序有点问题?

点评

应该不是我的问题,感觉是原作的锅  详情 回复 发表于 2024-2-20 19:27
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-20 19:27:37 | 显示全部楼层
迪特马尔申 发表于 2024-2-20 19:24) R+ \4 R2 R" ?+ P4 y# i0 Y' Q
后面有几张好像顺序有点问题?

5 s2 Y- n! q+ k9 [% u8 g) @应该不是我的问题,感觉是原作的锅

点评

倒数三四张,感觉就是有点怪  详情 回复 发表于 2024-2-20 19:29
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-20 19:29:49 | 显示全部楼层
洗之狼 发表于 2024-2-20 19:27
8 i' T: }# E6 T8 R2 ?! X应该不是我的问题,感觉是原作的锅
. @' m; M3 l4 R
倒数三四张,感觉就是有点怪

回复

使用道具 举报

倒数三四页反了吧

回复

使用道具 举报

你上一个帖子就对了

点评

好吧😑,不是很熟悉这个贴图模式  详情 回复 发表于 2024-2-20 23:27
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-20 20:52:03 | 显示全部楼层
还可以,最后几张顺序错了

回复

使用道具 举报

不好评价,只是翻黑白本发现翻译没什么出入,大多只是润色一下。
( o' n& _& S7 A" R+ h- y7 k翻译我觉得看中的是语言能力,弃了4 c0 k' `" d7 p7 L
附黑白中文翻译:https://e-hentai.org/s/5ce7afe17a/971059-2

点评

这是很早的本子了,纯黑白的我就不会选择翻了,我喜欢彩漫  详情 回复 发表于 2024-2-20 23:28
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-20 23:27:28 | 显示全部楼层
MCVGDINOD 发表于 2024-2-20 20:06
0 |3 F( e# n. e' K1 \你上一个帖子就对了
8 ^% q- o4 u: G4 c& ]" R
好吧😑,不是很熟悉这个贴图模式

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-20 23:28:24 | 显示全部楼层
yuyuggg 发表于 2024-2-20 22:16
% w& M8 i: }" {$ m0 d1 A不好评价,只是翻黑白本发现翻译没什么出入,大多只是润色一下。; M1 v8 M- D( K# V1 N3 S( T
翻译我觉得看中的是语言能力,弃了
% O/ @! H5 q( E: J  y4 p附黑白 ...
6 L: X# x% p3 _3 }# A$ _/ W
这是很早的本子了,纯黑白的我就不会选择翻了,我喜欢彩漫

点评

只是看你的翻译对比老翻译没有很大的改动,我觉得这对于其他翻译入站的人不是很公平,因为论坛需要的翻译能手更多的是精通外语的爱好者,但这样操作有点应付了  详情 回复 发表于 2024-2-20 23:36
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-20 23:36:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 金至 于 2024-2-20 23:40 编辑
) D8 H0 C- E5 q5 O/ q0 Z3 U! m! N" d# k: ^3 {& u( D
這個排版沒辦法過關喔
& \! r8 `/ m% L- m0 n/ l  J2 X" U/ {! u: G, u( F
至少不要出格吧,文字間隔也沒有處理好(太寬)
; P- `- y+ X6 ~4 M( U' D( W$ k# v- a: i! |還有日語漫畫大多是直行,用橫排崁字的話
! U+ a" f$ T, V! L- T看的人會很辛苦(因為斷句很難斷得很好)
* z( D7 T! S9 h+ I( K沒有外框的字請不要偷懶直接貼在外側,請處理好原圖後再崁字上去
4 Q1 g6 N0 B  ]  V畢竟這又不是在做筆記
2 U1 X0 I  Q( V0 K文字底色也沒有處理好,閱讀上也會比較吃力6 I3 l6 P- A) K& B# ~

2 r. ?. J/ O: m* }% s) u( V' G1 y  x$ `5 _7 [0 m1 R

$ Z3 q& I4 W0 [% K& e7 |& m因為是已經被翻過的作品,潤色我就不多說了~
6 ^9 u: Q" w. o% R/ n! A

点评

是的,第一次不熟练,用goodnotes 制作的,去过台湾,确实当地书是竖版,但我其实更习惯横排  详情 回复 发表于 2024-2-21 00:09
回复

使用道具 举报

洗之狼 发表于 2024-2-20 23:28& Y1 }) P, z8 t- G, ?
这是很早的本子了,纯黑白的我就不会选择翻了,我喜欢彩漫
% N* m& N0 Y% @
只是看你的翻译对比老翻译没有很大的改动,我觉得这对于其他翻译入站的人不是很公平,因为论坛需要的翻译能手更多的是精通外语的爱好者,但这样操作有点应付了

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-21 00:09:28 | 显示全部楼层
金至 发表于 2024-2-20 23:36. h0 E) c- o. {4 q' i7 f, s' w
這個排版沒辦法過關喔
/ ~; M8 E( S/ N4 U7 e/ {4 ?$ Q% h3 x; [' ?" w# g8 E
至少不要出格吧,文字間隔也沒有處理好(太寬)
2 s4 c2 |8 b1 _6 w$ B2 T+ i
是的,第一次不熟练,用goodnotes 制作的,去过台湾,确实当地书是竖版,但我其实更习惯横排

回复

使用道具 举报

内容挺不错的,就是最后是不是顺序放反了

回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-21 09:30:43 | 显示全部楼层
一般已经有翻译或者撞车的我是点踩的。( H+ l) F5 @5 X  V
因为要么没办法分辨是否是在已有的翻译上二改,要么就是因为水平不足生肉味太重才能分辨出是自翻的。) O# H7 f5 V4 Z8 @. l9 o% |( k
还是建议翻文章,找新一点的就不容易撞车

点评

找了篇翻译了,感觉漫画选材太难了,有些质量过不了我自己那关,质量好的基本都被翻译过了  详情 回复 发表于 2024-2-21 12:09
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-21 12:09:22 | 显示全部楼层
buleshit 发表于 2024-2-21 09:30
# Q! d1 N& {" |. ^6 {0 _0 y一般已经有翻译或者撞车的我是点踩的。
& u/ D. K6 a; j% M4 M因为要么没办法分辨是否是在已有的翻译上二改,要么就是因为水平不 ...

! T: \/ _! P1 }# @2 ^7 ~3 l找了篇翻译了,感觉漫画选材太难了,有些质量过不了我自己那关,质量好的基本都被翻译过了

点评

你可以去看看shiyin老师的作品,好像那个在站内没什么人汉化,质量也不错  详情 回复 发表于 2024-2-21 17:39
回复

使用道具 举报

这个早就有人翻译过了吧

回复

使用道具 举报

感觉好像还有类似的小说

回复

使用道具 举报

洗之狼 发表于 2024-2-21 12:09* y4 C3 o' U7 W5 [6 ?& ~
找了篇翻译了,感觉漫画选材太难了,有些质量过不了我自己那关,质量好的基本都被翻译过了 ...

- m) O$ H$ X6 _6 q' U- d你可以去看看shiyin老师的作品,好像那个在站内没什么人汉化,质量也不错

回复

使用道具 举报

这篇很早就有人翻译过了,可以尝试换一篇

回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-23 11:53:50 | 显示全部楼层
这篇居然还有彩漫的吗?头一回见

回复

使用道具 举报

这个e站不是已经有了吗

回复

使用道具 举报

這篇我記得很久以前,就已經有人翻譯過了

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

發布資源 快速回复 收藏帖子 返回列表 搜索

(限时)自愿冻结账号|小黑屋|荆棘鸟学园论坛 (在互联网上寻找包容TSF文化的栖息地 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-8-6 11:34 , Processed in 0.054418 second(s), 51 queries , Gzip On, MemCached On.

荆棘鸟:幻想传说的一种奇特鸟类   

© 2019| 荆棘鸟学园论坛| 网站归属地: 美国加利福尼亚州

荆棘鸟学园论坛是公益性质的TSF交流论坛,完全免费使用,无需任何付费,直到论坛无法承担。

论坛所有作品都由网友创作上传,不代表网站立场,如有侵犯版权等行为,请来信告知,论坛立即予以处理。