查看: 10728|回复: 7

此贴作废 [最后更新:1970-1-1 08:00]

[复制链接]

单选投票, 共有 147 人参与投票
4.76% (7)
23.13% (34)
71.43% (105)
0.68% (1)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-13 21:48:43 | 显示全部楼层
这个长度,这种机翻的味道。通过的概率无限接近于零!

回复

使用道具 举报

发表于 2023-2-13 23:54:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 cmt76711 于 2023-2-14 00:29 编辑
! n3 X" [3 t' u; J. F5 S. |! N6 w* F
第一段的人称代词应该是不对的
2 P7 _3 n% S- p+ E5 B' a2 ?+ t看了一下原文这块基本上是省略了所有人称指代的,需要自己理解
# v! h5 Y8 C" X3 R- T7 Z* S; r文章是以女医对妈妈的口吻来讲述的! I$ b8 O+ l" B  x
所以第一段大部分的我应该都是他才对
0 \9 o) K2 {# J5 I# `+ A
9 N& R9 p: U/ p0 C这是在阉割前开始注射女性荷尔蒙的方法。如果它是内服激素,则可以将其与日常米饭或午餐混合食用。如果是一个正在成长的儿子,的乳房会像你看到的那样长大,所以在短短几个月内,就可以成为一个丰满的大胸宝宝。. D1 }' h" Z9 K* b9 }, {: b( D
不管有多讨厌去势,胸部一旦鼓起来,就不能再当男孩子了吧?% F% S3 X$ o- c# S4 Y4 z/ x# S
之前咨询过我的一位妈妈,好像把她六年级儿子的乳房增大到F罩杯了。就算穿上衣服,也无法掩饰因为摇摆而显眼的巨乳。
( ?- e2 b- M( T
( Q' O) F/ C3 B0 K7 J另外这句: F0 f8 ?$ z* T$ ~* R
如果它是内服激素,则可以将其与日常米饭或午餐混合食用
" A! [' p+ ~5 P( S语序应该调整一下
; L6 z# {7 o- |  l+ ]4 ]" M可以将内服激素与日常米饭或午餐混合食用/ v3 ?! N+ I) P  j. h- Y4 G

% G* ?! g* d2 u/ q" `* P这句
1 W! P# d0 l4 }" ~! a9 ~如果是一个正在成长的儿子,的乳房会像你看到的那样长大
* P9 y2 m# H# ~: Z成長期の息子さんだと見る見るうちに乳房が発育しますので( F1 S1 p2 z/ w/ e8 t8 L$ z
見る見る:看着看着,眼看着
. G, c, d) R  H5 j/ @/ V: |实际上应该是这样的感觉
7 |6 ~+ u" T2 L" C% A4 e0 v; R! A因为是成长期的小孩子(生长发育很快),所以眼看着乳房就会发育起来了。
3 ?" p& }) ~1 Q! \; c. ?* ?8 ?( i. ]4 H
再后面一句也是有问题的
" [& U6 B; U" Y# S1 ?原文:
. \/ _' W% V/ ?周囲からの目線が気になるぅ〜っていう思春期のときに訪れたのがプールの時季。
0 i( i% \& Z1 G1 v; T$ f, ]* K/ S; A! c* e$ g! J5 S
周囲からの目線:来自于周围的视线
% X4 M" M) i) v0 `  f: u( q気になる:在意
7 Q6 }, u7 Y3 ^" z5 }っていう:という 的口语变形,所说的、所谓、叫做...的
+ a" c# M, B; @  }; ~8 wときに:时候、时间
9 |8 i% H9 k. B訪れた:到访、到来2 J7 x: H: T: A  ~4 x2 k
プール:游泳池( N- [# s8 U  B( j4 x
時季:季节、时节,发音与时机相同,这里可以稍微引申一下翻译为时机
* P2 P. S+ q; z8 Y& t7 D5 M8 S, K& I. N
结合一下翻译出来:
3 F0 N, I3 K( f! F在他变得会在意周围人视线的所谓思春期到来的时候,就是带他去游泳池的好时机了。- Z9 ]+ ^* K8 U1 V  k

# Y  `& g% e9 J) P是男士泳装,当然是裸照
% {- ?, r7 b' X( m这里应该指上半身裸露的意思而不是裸照" J: l. e: ^4 E

- h( y1 K" p; r: K# g3 b% Y比对了一下虽然你应该并不是完完全全的机翻,还是有稍微做一些调整; L, T  s& }# z% t! Z/ o
但机翻程度还是有点重,并且太短
- h" x+ M3 l' y+ s0 w$ H0 ]
6 r) P% q3 ^% f! p, L: B
9 X) ^* G- m( Q! w0 g+ b0 q1 S, g

点评

多谢大佬指点。  详情 回复 发表于 2023-2-14 01:07
回复

使用道具 举报

支持支持楼主大大

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-14 01:07:46 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
cmt76711 发表于 2023-2-13 23:542 [( V& l! Y5 y% x! k
第一段的人称代词应该是不对的2 [1 I" ~2 j+ h$ o
看了一下原文这块基本上是省略了所有人称指代的,需要自己理解
' v+ G6 u: i, I! S: L文章是以女医 ...

- G7 ~; i, F6 o: x4 q: y9 H多谢大佬指点。

回复

使用道具 举报

机翻味有点重,这边建议你找个较长的文翻译。然后再照着翻译文的意思自己再写一遍而不是修改翻译文,这样就会比较顺畅翻译味也不能那么重。(主要两点就是:文要长,还要顺)

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-2-18 18:41:50 来自手机 (点击此处下载APP) | 显示全部楼层
这是第1次翻译的,下次会换个长篇的

回复

使用道具 举报

前言不搭后语的机翻味道。读都读不通顺

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

發布資源 快速回复 收藏帖子 返回列表 搜索

(限时)自愿冻结账号|小黑屋|荆棘鸟学园论坛 (在互联网上寻找包容TSF文化的栖息地 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-8-5 10:58 , Processed in 0.042171 second(s), 32 queries , Gzip On, MemCached On.

荆棘鸟:幻想传说的一种奇特鸟类   

© 2019| 荆棘鸟学园论坛| 网站归属地: 美国加利福尼亚州

荆棘鸟学园论坛是公益性质的TSF交流论坛,完全免费使用,无需任何付费,直到论坛无法承担。

论坛所有作品都由网友创作上传,不代表网站立场,如有侵犯版权等行为,请来信告知,论坛立即予以处理。